I had go back and re-write a couple of articles, particularly the story of the drummer and the story of Nicholas Daussy, Seigneur de Saint-Michel.
In the case of the drummer, it was because I’d found additional information in my researches. With Daussy, the problem was more troubling — the historians whose work I’d consulted had frequently gotten it wrong. Serves me right for not checking up on my sources, but I’d read all kinds of things (that Saint-Michel was a nickname, for instance, or that Saint-Michel was a commoner). I also discovered that there was another source for this story than just the court trial — particularly the letter from the intendant — but I don’t think anyone bothered to check up on that.
In the future, I’m going to be much more careful about checking into primary sources — and I’m going to be much more wary of taking the words of historians at face value. At some point, I may put up a full-text English translation of the trial.